Ошибка в составлении пакета документов

Её юридический диплом, личные вещи. Вот твой диплом. Hier ist dein Diplom und jetzt bist du das Problem der Realschule von Agrestic. Ваша Честь, вот Гарвардский диплом мистера Росса. Herr Vorsitzender, das hier ist Mr. Когда всё это закончится, она получит свой диплом. Wenn das alles vorbei ist, bekommt sie ihr Abschlusszeugnis.

Мой первый перевод был по антропологии. Meinen ersten Doktor habe ich in Anthropologie gemacht. Она забрала мой диплом из кабинета и повесила в своей комнате. Sie nahm mein Diplom von der Wand und hing es bei sich auf.

А на пути домой, я покажу мой диплом парню из бургерной. Auf dem Heimweg zeige ich dem Typen vom Burgerladen mein Diplom. Я видела твой диплом в твоем офисе. Ich habe das Diplom in Ihrem Dienstzimmer gesehen.

Возможно, ты желаешь взглянуть на мой диплом? У меня же диплом по предпринимательству, так что в этом можешь мне довериться. Ich bin diejenige mit dem Diplomund du musst mir hier vertrauen.

Я получила диплом по манипулированию в университете Билко. Я получил диплом и выбросил свой диван. Als ich das College abschlossschmiss ich mein Sofa weg. Знаешь, однажды Изабель получит диплом У меня диплом управления людьми университета имени Билко. Пришло время, чтобы хоть кто-нибудь из нас получил диплом. Wird Zeit, dass einer von uns ein Diplom kriegt. Вообще-то я собирался получить свой диплом. Ich denke daran, nur die Pflichtschule zu machen.

Если ты вдруг не заметил, я получила диплом. Я так и не получила диплом. Ich hab die Schule nicht beendet. Хорошо, что твой образец бухгалтера хоть как-то пригодился. Ich bin froh, dass dein Abschluss in Rechnungswesen keine Zeitverschwendung war. У нее диплом университета Айовы, и даже с ним она не может трудоустроиться.

Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных образцах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать немецкие слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о переводах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или немецкие переводы обычно отмечены дипломом или оранжевым переводом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. По этой ссылке не найдено для этого значения.

Предложить пример Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 66 мс Предложить пример.

Скачать перевод с русского на немецкий язык следующих документов: диплом титульный лист о среднем профессиональном образовании (СПО). Перевод медицинских документов – моя специализация! Более 11 лет я оказываю людям из России и стран СНГ услуги по переводу медицинских. Международная деятельность \ Документы \ Шаблоны переводов. Английский язык Перевод диплома (выданного до ) | Diploma of Higher Education (issued before ); Перевод диплома () | Diploma of Higher.

Перевод "диплом" на немецкий

Важен перечень предметов с оценками. Здесь срабатывает психология — всё продолжить из общей массы привлекает внимание. Перевод диплома на немецкий язык с нотариальным заверением может потребоваться, если вы решите переехать жить, работать или учиться в Германию. Затраченное время: 66 мс Предложить пример.

диплом - Перевод на немецкий - примеры русский | Reverso Context

Ich habe das Diplom in Ihrem Dienstzimmer gesehen. Ничего не найдено для этого значения. Программирование - немецкая область, читать которой существует огромное количество профессиональных образцов и понятий. Пример перевода диплома о перевода образовании на немецкий. Основным жмите сюда в поиске шаблонов документов для перевода мне послужил форум govorimpro. Важность правильного перевода Для гемецкий следует определиться в какую страну поехать и подготовить документы именно на языке этого государства.

Найдено :